← Back to Search

Song Of Solomon 4:2

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thy teeth are like a flock of sheep that are even shorn, which came up from the washing; whereof every one bear twins, and none is barren among them.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Your teeth are like a flock of sheep that have just been sheared, coming up fresh from being washed; every one of them has its pair, and not one is missing.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is praising his beloved's beautiful, perfectly white and evenly matched teeth using pastoral imagery.

📚 Historical Context

In the era of King Solomon, around 900 BC, the Song of Solomon was written as a collection of love poems celebrating the beauty and intimacy of marital love in ancient Israel. This verse uses the imagery of a flock of sheep that have been freshly shorn and washed to describe the beloved's teeth, symbolizing perfection, uniformity, and fruitfulness, which were highly valued in the culture where sheep were central to daily life and economy. Such poetic comparisons were common in ancient Near Eastern literature to express admiration for physical beauty in a romantic context.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save